放弃继承权声明书怎么写,领事公证认证

放弃继承权声明书怎么写?

美国华人想要写一份放弃继承权声明书,您应该使用的是中文,英文,还是双语书?您应该尽量用中英文双语书写(即一段中文后面一段英文翻译,中英文交错排版),这样就避免了后续需要翻译公证的麻烦。

美国国务院要求非英文文件必须要有英文翻译,否者不予认证。所以放弃继承权声明书必须是中英双语或全英文的。

如果文件是中英双语,最好是一段中文一段英文的中英文交错排版,并且只在一个地方签名(可同时签中文与英文名)。最近领馆拒绝认证排成一页上全是中文而另外一页上全是英文的文件。

放弃遗产继承权声明书模板仅供参考

放弃遗产继承权声明书领事公证认证

具体流程

1) 地保官公证(Notary Public),需要办理人当面在地保官面前签字,地保官签名和办理人的签名需要在同一页纸上。

2)County Clerk认证(有些州是不需要办理的,比如纽约州,华盛顿dc,特拉华州等等,如不清楚请咨询华盛顿dc公证处客服人员)

3) 地保官所在州的州务卿认证(Secretary of State)

4) 美国国务院认证 (Department of State),只有属于DC大使馆管辖区的才需要办理此步。

*驻华盛顿DC大使馆:DC, DE, ID, KY, MD, MT, NE, ND, SD, UT,WY,NC, SC, WV, VA, TN

5) 中国驻美大使馆/领事馆的认证 (Chinese Embassy/Consulate)

留下评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. 更多信息